“Somebody called a whaleshark?” “Me, me, me!” / Un whaleshark, un tipo de tiburón fabuloso para ver y tomar fotos de

huge big whale shark side lado mexico pacific lazy perzoso swim nadar nada buceo

“Duh dun duh dun…” “You’re going to need a bigger boat…” / ¿Ha visto alguien la película Jaws?

Well, I guess the Diving Gods didn’t tell me about the other great day that I was going to have which was swimming with Whale Sharks! It didn’t take long to spot them and jump right in the water with these non-man eating sharks. Talk about lucky! Hahaha. I know some people whose dream is to swim/dive/pet/kiss/get a selfie with them or whatever the hell they want and still couldn’t do it. They’re like other long-distance, seasonal traveling creatures of the world that navigate wherever they want. So you got to be there when they are there. Here today could mean gone tomorrow.

So that’s another bucket list item going off the shelves. This trip did me well – it was damn worth going again to La Paz. All it requires was some re-arranging some priorities which I’ll admit, it was hard not going fishing on the days of diving. But I’ve been told that if you want something, then you gotta be willing to do something about it. No one is gonna give it to you on a silver platter and even then, if someone did, then it might not be worth as much to you because it was free (or cheap).

¿Destruí una pared o algo más? Porque todavía, no puedo creerlo que yo lo he hecho. Es una cosa que mi amigo tiene en su lista para Papa Noel pero yo lo terminé temprano en mi vida: nadé con un whaleshark (tiburón de ballenas). Ellos son grandes o muy grande y no comen peces (o humanos agradecidamente) pero plancton. Son un tesoro de vista y a veces es muy difícil para verlos. Son como nubes en el cielo, se mudan adónde quieren (o dónde está comida (o chicas)).

head cabeza whale shark tiburon ballena ballenas blue spotted spot

This whaleshark swam right under my legs like it was nothing! / Estaba nadando sin un problem en su cabeza mientras yo estaba encima, 5-10 metros de lo.

En ese día, tenía suerte otra vez que ellos estuvieran en la ciudad. Dentro de 10 a 20 minutos, yo podía verlos en el barco para atraparlos en mi cámara. Tuve un gran día veando y tomando fotos porque la mayoría no ha tenido una experiencia como éso. Hasta una amiga me dijo que estaba celosa que me divirtiera mucho… o demasiado es la palabra más corecta. Ja ja. No es mi problema que yo pueda saltar sobre paredes o explotarlas. ¿Y qué son las paredes? Es facíl. Las paredes de mentalidad de una cárcel. Yo he escapado porque ya rompí mías.

Categories: Extreme Sports, Latin America, North America, Outdoor activities/Working out, Traveling | Tags: , | Leave a comment

Scuba diving with the sea lions – don’t pet them though! / Buceando con los peces y lobos del mar en La Paz

arf seal lion sealion lobo de mar swimming ocean mexico mexican marine mammal waves blue azul

Dive, dive, dive! Well, actually this seal lion was chasing after something in the waves. / Un lobo del mar trató de perseguir algo en las olas de agua. ¿Quizás una pelota? ¿Una pelota de peces?

Well, I finally decided to make a change from summer to spring in terms of fishing but in the meantime, I also figured that I should do something else in the fun department. Good thing that the good idea fairy came along and spread some scuba diving dust while I was sleeping after working 14 hours/day! Yup, the Diving Gods definitely gave me a message in the form of a dream that I was commanded to go underwater in La Paz. So there I would go after a day of fishing.

And it was a good thing too that I went because our tour operator took us to where the sea lions were. They sure were playful especially the pups wanting to play rough house while the parents wanted to lounge around. So once in awhile during the diving and looking at all sorts of fish and other marine critters, I would see all these sea lions dancing around in the water looking as if they could bite one of us or something. Sorry, but we got no sea lion food. No fish either! Just some crazy, friendly divers wanting to take a look of the underwater world.

Bueno… aunque yo pesco en La Paz todas las veces que he ido allí, decidí hacer algo diferente. Finalmente, yo quería bucear en el Mar de Cortez en lugar de pescar. Hmm, que diferente, ¿no? Yo creía que el lugar hubiera sido como Cancún o Cozumel pero un poco más frío y tenía razón. Tuve que llevarme un traje de buzo con más volumen.

sea lion having fun scratch my back itch picar rasguño lobo mar oceano

This sea lion didn’t have a back scratcher so he had to use a rock. / ¿Serán los lobos del mar los próximos humanos del océano? Ellos nos demonstraron el uso de una roca para rasguñarse (Sí, si, ellos no tienen uñas. Ya sé.) las espaldas.

El viaje en el mundo abajo de agua fue grandioso. Hubo muchos peces que yo pensaba antes de éste pero hubo una diferencia porque los lobos del mar nadaron alrededor de mí y mis compañeros de buceo. ¿Cuántas personas pueden decir que ellos se han nadado con lobos del mar? No muchas. Pues, una otra cosa fue tachado de mis cosas por hacer antes de morir. Ja ja. ¡Continua el ataque! ¡No los dejen escaparse! ¡Voy a vivir muy bien!

Categories: Extreme Sports, Latin America, North America, Outdoor activities/Working out, Traveling | Tags: , | Leave a comment

Anyone can be an amazing fisherman in La Paz, Mexico! / ¡Alguien puede ser un pescadero increíble en La Paz, México!

yellowtail big huge double two dos doble pez amarillo mexican fishing lucky suerte

Thanks to all that time in the gym lifting weights, I can pick these 2 Yellowtail without issues. /
Estaba feliz que tachara una cosa en mi lista de cosas por hacer antes de morir. ¡Pesqué 2 Yellowtail!

Fishing in Mexico is always a grand experience. I’ve always had good times and they get better over time because every time I go, it’s always something different. But on this trip, I managed to hook and land 2 fairly big Yellowtail! Yup, I got lucky but that’s the beauty about La Paz, Mexico. Anyone can eat and piss crap fishing and catching nothing, then make plans for Mexico, fly out there, and then all of a sudden turn into a superstar fisherman! That’s what you call having the elixir of fishing magic and best part is – there is no pill or liquid to down. Just go is the magic ingredient.

Of course, I had to work for it but in any kind of fishing, I am always willing to do so because this ain’t socialism or communism where even if you fail, you still get something. Hell no! Not here. Only the men willing to risk it (and it ain’t that much either by the way) can going to catch the fish!

Besides, why wait until I was “retired” to do this? It doesn’t make sense as I read an article where people were more disappointed and regretful of the things that they didn’t do, not about the things that they do. Well, all I can say is that I’m achieving my dreams, little by little, but at least, I’m going forward! So push on!

Siempre la pesca en México es espectacular. Una persona quien no puede pescar muy bien en su propia ciudad en la que uno vive, va a caerse en un balde de mierda y después, va holerse muy bien como flores. ¡No, en serio! ¡Les digo la verdad! Un pescador malo puede pescar como un campeón o una campeona.
Pesqué y atrapé 2 yellowtail en el mismo día. ¡Que suerte soy yo!

Claro, tuve que pasar todo el día pescando y pesqué dorados (ya pesqué muchos en el pasado) y un amberjack (un tipo de pez) pero yo opino que lo valió todo. Es mejor que yo haya ido allá porque nadie no sabe cuando hoy es el último día de su propia vida. Ahora es siempre mejor que “mañana, mañana, mañana“ porque “mañana“ significa “¡jamás!“

Jonathan Roldan’s Tailhunter International


Categories: Hunting and Fishing, Latin America, North America, Outdoor activities/Working out, Traveling | Tags: , | Leave a comment

Visiting the world wonder of Chichen Itza / Visitar la marvavilla del mundo: Chichén Itzá

world wonder chichen itza

Serpents of Chichen Itza / Los serpientes de Chichen Itzá

And of course, the granddaddy of them all of Cancun, in my opinion, is the Chichen Itza, one of the world wonders of the world. It’s quite amazing. I highly recommend getting a guide to take you there because he/she knows a lot about the site and can explain the “clapping” effect at the pyramid that you have to be there to understand it. I can’t really explain it unless you’re there.

Y claro que sí, el mejor sitio de todo en Cancún que yo opino es Chichen Itzá, una marvavilla del mundo. Es asombroso. Yo lo recomiendo que contrates un guía que te lleva ahí porque él/ella lo sabe/conoce mucho más de tú. Y también, el guía puede explicar el efecto de aplauso al pirámide cuando estés allí para entenderlo. No puedo explicarlo a menos que estés ahí.

Chichen Itza turistas lugar site sitio

Me at Chichen Itza. / Era yo en Chichen Itzá.

Chichen Itza in the rain

Chichen Itza in the rain. / Llueve en Chichen Itzá.

Chichen Itza from the ballcourt

You can see Chichen Itza pyramid from its famed ballcourt. / Puedes ver el pirámide de la cancha.

Too bad that you can’t climb Chichen Itza like in the past but tourists were doing some weird things and the government wanted to close it to maintain it.

Que pena que no se suba Chichen Itzá como en el pasado pero los turistas hicieron cosas extrañas. Una mujer se murió porque ella se cayó del pirámide. Pero creo que el gobierno hizo la decisión corecta porque quería mantenerlo sin turistas.

Categories: Latin America, North America, Traveling | Tags: , , | Leave a comment

Visiting the Ruins of Tulum and Coba / Visita las ruinas de Tulum y Cobá

Two of the places that most tourists don’t know about that are great places to visit are the Mayan ruins, Tulum and Coba. Both sites are pretty far from each other and there are tours that do both in one day so you have to do your research prior to going to Cancun. The first place that I went to was Tulum, it’s basically a city by the ocean so there are a bunch of stone ruins to take a look at and even a beach that you can jump in the water and have fun in the sun. This place is hot and humid so make sure you bring the right clothes, drink plenty of water, and use bug spray.

Hay dos lugares que la mayoría no sabe cerca de Cancún. Los dos sitios Maya se llaman Tulum y Cobá. Ambos son un poco lejos entre ellos y hay tours que pueden visitar los dos en el mismo día. Entonces tienes que investigar antes de ir a Cancún. El primer lugar que yo fui era Tulum. Es una ciudad por el oceáno y hay ruinas que visitan. Y también hay una playa muy cercana que muchas turistas saltan en el agua para tomar el sol y divertirse. Éste lugar hace calor y húmedo así que trae tu ropa corecta, bebe mucho agua, y usa insecticida.

tulum ruins mayan stone piedras ruinas mexicano mexico

Tulum, Mayan city by the ocean, is one of the ruins that can be visited. / Tulum, era una ciudad maya por la costa, es un lugar arqueológico que turistas pueden visitarlo.

beach view playa caribe ruinas ruins by the beach ocean mar oceano

Nice view from the side of Tulum. / Una buena vista de Tulum.

persona que toma sol sunbather mexico calor caliente mexicana playa

You can see tourists in the waters of Tulum. / Puedes ver a las turistas en las aguas de Tulum.

Tulum is a city like Coba which has a lots of ruins but the key attraction is the pyramid that sticks out in the jungle. People can still climb it and take some nice photos which makes me think, wow, the Mayans made this pyramid out in the middle of the jungle? And all by hand?

Tulum es una ciudad como Cobá que tiene muchas ruinas pero la atracción fundamental es el pirámide que sale de la selva. La gente puede subirlo y tomar las fotos buenas que me hace pensar, wow, ¿los Maya hicieron este pirámide en el centro de la jungla? Y todo por mano? Wow….

Coba pyramid pirámide Cobá en la jungla selva jungle forest Maya Mayans ruins ruinas

Coba pyramid, in the middle of the jungle! / ¡El pirámide de Cobá que está en el centro de la jungla!

View from Coba

View from Coba – you can see the jungle from above. / La vista de Cobá. Puedes ver la jungla.

tourists climbing Coba encima de Cobá subiendo turistas clientes

It can be struggle if you aren’t used to climbing like these tourists. / Será una lucha si no estás en forma subir un pirámide como estas turistas.

Be sure to go in the low season because I’ve been told that the lines to go into these sites can extend out miles and miles as many Mexican tourists know about them and want to go see them.

Debes ir en la temporada baja porque me ha dicho que las filas son muy largas y extiendidas en estes sitios por millas y millas porque muchos turistas mexicanos saben sobre las ruinas y quieren verlas especialmente durante temporadas altas.

Categories: Latin America, North America, Traveling | Tags: , | Leave a comment